Leave a comment

Trompette de la mort

Hurjasta ranskankielisestä nimestään huolimatta parin viikonlopun takaisesta mustatorvisienipastasta tuli erinomaista. To die for, etten sanoisi. Resepti oli Viini-lehdestä, pennet mitä loistavinta laadultaan, seura – noh – sekalaista. Eihän me sitä reseptiä ihan pilkulleen noudatettu, mutta sinä voit niin tehdä, resepti löytyy täältä!

Ranskalaiset kutsuvat siis mustatorvisientä nimellä trompette de la mort, “kuoleman torvi”. Varmuuden vuoksiko meillä oli buddhanpää ruokapöydällä? Mene ja tiedä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.