Leave a comment

Sano se suomeksi

Se alkoi ihan viattomasti. Olin jo tarttumassa Merete Mazzarellan Silloin en koskaan ole yksin-kirjaan, kun nappasinkin siitä vierestä Tuula-Liina Variksen työpäiväkirjan Kaksi kesää, kaksi kirjaa.  Siitä oli lyhyt matka Kilpikonnan ja olkimarsalkkaan, jonka olen lukenut jo useasti, ja ennen kuin huomasinkaan, olivat vanhat, viisaat naiset vaihtuneet kuolleisiin miehiin.

Onneksi sentään tapasin elävän runoilijan, Leevi Lehdon, ja pääsin kyselemään uuden Ulysses-käännöksen herättämistä keskusteluista. Kuulemma jopa Vauva-foorumi on reagoinut hen-pronominin käyttöön!

Seuraavaksi pinossa:
Pentti Saarikoski, Suomentajan päiväkirjat (Toim. H.K. Riikonen ja Janna Kantola)
Saska Saarikoski, Sanojen alamainen
A.E. Hotchner, Papa Hemingway
Robert Ferguson, Henry Miller

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.