comments 15

Minäkin haluan tehdä aakkoset

Muistatteko kun yhdessä vaiheessa blogissa kiersi aakkoshaaste? Elämäni aakkoset- tai jotain? Mäkin haluun!

A – Aivot. Paku-Ville uhkasi maistattaa piakkoin. Olen lainannut Kreivitär Eva Mannerheim Sparren keittokirjankin hänelle sitä varten. Haluan tässä yhteydessä myös kertoa, että osasin aikoinaan kaikki Arvottomat -elokuvan vuorosanat ulkoa. Herätti valtavaa ihastusta piireissä.
B – Carla Brunin muutamat biisit. Book Club, josta jouduin lähtemään koska luin vain Lippe Suomalaisen muistelmia. Bloggaajankin tuttu eli Writer’s Block (siksi aakkoset).
C – Cannes. Tori, ukkelit, aurinko.
D – Duras, Marguerite. On se vaan.
E – Elanto. Eräs ihminen kysyi minulta yhtenä päivänä millä oikein elän. Vastasin, että sohvatyynyjen raosta löytyvillä kolikoilla.
F – Fuck. Oikein hyvä ja napakka sana. Olen kiroilijaluonne.
G – piste. (No kuule mutsi ei, ei tullut mitään muuta nyt mieleen!)
H – Hermoromahdus.
I – Intiaani. Halusin olla pienenä mustaihoinen, sirkustaiteilija tai intiaani.
J – Juna. Ei parkkisakkoja eikä varsinkaan taskuparkkeerausta.
K – Kulmakarvat. Ois kivat. Kaasuhella ja kylpyamme, niitä olen kodilta toivonut ja ne minulla on! Kissaa en ole vielä uskaltanut ottaa.
L – Loikoilu. Parasta. Lojuminenkin käy. Joutilaisuus. Ai se onkin J:llä.
M – Maksamakkara. Koska luulen kurkku-maksamakkara-reissumies-eväsleipieni olleen ylioppilaskirjoituksissa menestymiseni salaisuus. Ainakaan en lukenut yhtään. (Miksen mä sanonut meri?)
N – Nauru. Haluaisin nauraa enemmän.
O – Oltermanni EI ole juustoa. En tiedä mitä se on, mutta juustoa se ei ole!
P – Padat. Ai ai ai, kiva kun on syksy ja saa alkaa hauduttelemaan patoja.
Q – Quit. Kannatti.
R – Ranskalaiset perunat, oi nam, rakastan, rakastan!
S – Sanat. Mun juttu.
T – Takka. Voi kuinka mä ikävöinkään elävää tulta.
U – Uganda. Sanovatko kaikki u-käännöstä Ugandaksi? “Tee Uganda”? Eikö?
V – Viuhkat, mä olen kuumakalle. Voisi kyllä olla myös villasukat, sillä asun vanhassa kivikasassa.
W – Walden, elämää metsässä (Henry David Thoreau) aiheutti ehkä Book Club vuosinani eniten keskustelua. Muistaakseni käytin sanaa paska kuvaillessani kirjaa ja lisäksi epäilin, ettei ylimielisen oloinen Thoreau ollut koskaan edes ollut metsässä. Mutta minähän en toisaalta olekaan mikänä luontoihminen. Aion antaa tälle kirjalle uuden mahdollisuuden, on hyvinkin mahdollista, että olen taas ollut jossain tiloissa sitä lukiessani. En epäröi tulla myöntämään jos olin väärässä. Toinen kiihkeää keskustelua aiheutti Märta Tikkasen Kaksi. Silloin olin puolustavalla kannalla.
X – Xena. Tämä vain osoittaa ihmeellisen kykyni tietää kaikesta kaikki, ilman suurempaa perehtyneisyyttä.
Y – Youtube. Jos kirjamakuni on omalaatuinen, niin on myös musiikkimakuni. Tänään etsin Juice Leskisen biisiä Mies, joka rakastaa itseään, livenä elokuvassa Valehtelija.
Z – Hän elää? (Mistä näitä tulee…?)
Å – Hangå. Åhå, se onkin Hangö.
Ä – Ärhäkkä. Minäkö?
Ö – Ö till ö, uskomaton extreme-urheilukilpailu Tukholman saaristossa, jossa juostaan ja uidaan 24 saarelta toiselle oksennus kurkussa. En tiedä mistä tämä tuli mieleen. On niin kaukana minun aktiviteeteistani kuin Ö A:sta.

Huomaan, että täältä puuttuvat sanat kuten Koti, Rakkaus, Lapset, Äitiys, Työ. (Kirjoitinko mä todella kohtaan R “ranskalaiset perunat”??) No, ehkä parempi, että saatte minusta rehellisen kuvan heti kättelyssä, jos olette esimerkiksi eksyneet tänne Hangon Lehden tai Västra Nylandin haastattelun perusteella ensi kertaa. (Terveisiä vaan mutsille, “Missä te nyt taas pällistelette? Miksi teidän pitää aina pällistellä?“)

Tervetuloa Kirjatoukan ihmeelliseen maailmaan!

Lue lisää: On sitä vastailtu ennenkin.

15 Comments

  1. Palataanpa aiheeseen O. Tämmöisenä juustonnakertajana suosittelen maistamaan O:n Tilsit versiota, joka on parempaa, ei muistuta maultaan tippaakaan alkuperäistä O:ta, sopii henkilöille kuten minä, joiden lempijuustoissa maistuu suola, muttei tönkösti. Mutta, jos kohdassa O yritetään kertoa, että O ei ole juustoa, vaan se on jotain parempaa, niin unohda sitten mitä sanoin.

    • O Tilsit, oho? Pitää maistaa! Ymmärsit ihan oikein miten päin O-parkaa arvostelit tässä. Kun ei se edes HAISE!

    • Anonyymi says

      Ilmeisesti on olemassa (tai ainakin Valio uskoo olevan) ihmisiä, jotka ostavat vain Oltermannia, joten siitä voi tehdä eri versioita?! Miten ois Oltermanni emmental tai Oltermanni brie?

    • Uskon että semmoisia oltermanni-ihmisiä on. Luulen, että poikani on yksi heistä, siedätyshoidosta huolimatta!

  2. "M – Maksamakkara." Kyllä! Olin 2000-luvun alussa useamman vuoden ajan kasvissyöjä. Silloin haaveilin ihan hulluna maksamakkaravoileivästä ja ostin kerran salaa maksamakkaraa. Syötyäni leipäni podin hetken syyllisyyttä. Sittemmin palasin satunnaiseksi lihansyöjäksi ja maksamakkaraa ostan ehkä kerran puolessa vuodessa.

    Mainio lista muutenkin!

    Terveisin Lumiomenan Katja toisella Google-tilillään (tälleen puolisalaa töistä)

    • Maksamakkarassa on joku mystinen ominaisuus… En minäkään kyllä usein syö, pari kertaa vuodessa.

  3. Anonyymi says

    Sinun ö-kirjaimesi, ö till ö! Nauran jälleen ääneen!
    Ja seuraavaksi googletan tuon kilpailun.
    Kati

    • Tiedän tuon kilpailun siitä, että olen pohtinut että minusta se sopisi hyvin Hankoon. Itse en tietystikään kyllä osallistuisi 😉

  4. Maksamakkaraleivät ja ranskikset, kyllä. Ehkä se meri ja rakkauskin ovat niin soluihin kirjoitettuja, että niitä ei tarvitse sanoa erikseen. Meillä koirat rakastavat Oltermannia, se on se herkku jolla tyttöhurtan saa tekemään melkein mitä vaan agilityhallilla (esim. uskaltamaan menemään pelottavasta putkesta läpi). Mutta eihän se _juustoa_ ole.

  5. Anonyymi says

    Siis miten sulle muka tulee noista eksoottisista kirjaimista mieleen jotain noin ylevää ja kultturellia?!

    Mun aakkoset menis jotenkin näin

    F- Fazer, sanokaa Fazer kun haluatte hyvää. Ja oikeasti tietenkin Fazer on suklaiden Oltermanni, mutta joskus vaan tekee mieli sitä paksua levyä. Josta lohkastaan koko rivi, jonka päästä sitten haukataan. Ei taitella mitään pikku neliöitä.

    B – banaani (no okei, tunnustan, heti seuraavaksi tuli mieleen Bo Carpelan)

    C – Celsius (miten musta alkaa tuntua, että nämä on olleet kirjain-sanayhdistelmät jossain muistipelissä, jota
    pelasin noin 4- vuotiaana eli silloin kun asiat vielä painui muistiin..)

    D – Dumle – aika kauhea karkki, mutta syön, jossei muutakaan ole tarjolla

    G – gorilla – miten sulle ei muka tullut gorilla heti mieleen?

    Q – Que sera, sera

    W – Winston

    X – xylitol, mikäs muu! tai ehkä Xerox

    Y – yllättävä, koska se näyttää eksoottiselta kirjaimelta, mutta onkin se aidoin suomalainen, Yrjö – siinä kulminoituu ur- suomalaisuus äänteellisesti

    Z – Zelda tietysti, niin ihana, traaginen, ärsyttävä, lepattava

    ruotsalainen o – jos on kasvanut Keski-Suomessa, ainut mikä VOI tulla mieleen on Turku

    ö – vähän samanlainen hämääjä kuin Y ja siksi niin rakas, lapsuuteni uneensaatto toivotus – öitä

    Belgian Lempi

    • Wau! "Ei taitella mitään pikku neliöitä", repesin! Gorilla ois kyllä ollut parempi G. Ja mekin sanotaan "öitä"!

  6. ei muuta kommentteja juin että Z on tietysti…Zaida! (eli tyttäreni :-D)

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.